[BF10]
W.G. van Focquenbroch: Tweede deel van Thalia, of geurige zang-goddin.
Amsterdam: Johannes van den Bergh, 1668/1669.
A | B | C |
Titelpagina, A1r:
TWEEDE DEEL | VAN | THALIA, | OF GEURIGE | ZANG-GODDIN, | VAN | W.G.V.F. | Fumus Gloria Mundi. | [drukkersmerk] | t'AMSTERDAM, | Gedruckt by JOANNES van den BERGH, | Boeckverkooper aen den Dam, be- | zijden 't Stadthuys, 1669. ||
Titelpagina, *1r:
TWEEDE DEEL | VAN | THALIA, | OF | GEURIGE | ZANG-GODDIN, | VAN | W.G.V.F. | Fumus Gloria Mundi. | [drukkersmerk] | t'AMSTERDAM, | Gedruckt by JOANNES van den BERGH. | Boeck-verkooper aen den Dam, be- | zyden 't Stadthuys, 1668, ||
Titelpagina, *1r:
TWEEDE DEEL | VAN | THALIA, | OF | GEURIGE | ZANG-GODDIN, | VAN | W.G.V.F. | Fumus Gloria Mundi. | [drukkersmerk] | t'AMSTERDAM, | Gedruckt by JOANNES van den BERGH, | Boeck-verkooper aen den Dam, be- | zyden 't Stadthuys, 1669. ||
Opbouwformule:
12o: (*2), A12(+_A1), B-N12, O4.
[$6 (-*1, +A7, -M6, -O2, -O3, -O4)]
Paginering:
160 bladen, gepagineerd= 2, 3-208, 209-210, 211-317, [3].
161 bladen, gepagineerd= [4], 3-208, 209-210, 211-317, [3].
193 gepagineerd als 293
Posities van de katernsigaturen:
*2 | zak van^ | A2 | en sijn Vuur | A3 | aerdsch |
A4 | heb verrijckt | A4 | verrijckt | A5 | en vroomen |
A5 | Jupijn | A6 | en als Gieren | A7 | gestopte ooren |
A7 | gestopte ooren | B | weereld | B2 | maeckt aen |
B3 | te spooren | B4 | onkenbaer | B5 | ,blaeuw |
B6 | ingenoomen zijn | C | goe nacht | C2 | dolligheyt |
C3 | verhangen^ | C4 | aen den dis | C5 | soo ontfielen |
C6 | gedaelt | D | jonge | D2 | saecken |
D3 | sijn oogen | D4 | op't papier | D5 | uniquement |
D6 | vliegh sit | E | in zeegen | E2 | het endt |
E3 | Kooningh van | E4 | is geblaesen | E5 | &c. ut supra |
E6 | pijp, die | F | wyven | F | puyck |
F2 | souw te | F3 | schoolen | F4 | Voor sijn |
F5 | als't aer | F6 | mijn sterven | G | hy raeckte |
G2 | raeckt | G3 | vast gestelt | G4 | steets sal |
G5 | van Cromwels | G6 | dan andre | H | uur vergeeten |
H2 | Messieurs te | H3 | sijn Afgoddin | H4 | trouble, & le |
H5 | gekaut soet- | H6 | wegh sal | I | heet |
I2 | 't hart | I3 | door de min | I4 | desen |
I5 | Capers | K | bewaeren | K2 | doen trouwen |
K3 | van hommels | K4 | verobligeeren | K5 | braeve |
K6 | wielen | L | de solder | L2 | genaede |
L3 | getoogen | L4 | ^der | L5 | maeckt m'op |
L6 | meer hebt | M | aengetrocken | M2 | Lijf-trawanten |
M3 | haer mouwen | M4 | dechargeeren | M5 | versinnen |
N | dappperheeden | N2 | -waerd | N3 | ,of Russen |
N4 | verhaelen | N5 | Trooysche | N6 | schermutseeren |
O | afgrondts isser |
Inhoud:
- *1r
- [titelpagina]
- *1v
- [blanco]
- *2r
- KLINK-DICHTEN, Op de Geurige Zang-Godin van den Heere Dr. W.G. van FOCQUENBROCH, Fiskael op de kust van Guinee.
- *2r
- Aen de LIEF-HEBBERS.
+ LIef-hebbers van een klucht, en droge snoeperyen - *2r
- Aen de JOFFERTJES. [ondertekend met "A. MOONEN."]
+ STêejoffers, happigh goet op loopjes en genuchjes, - *2v
- TYMON Van LUCIANUS, Toneelscher-wijs uytgebeelt door de saemen-spraeck deser navolgende Persoonen. [...]
- A1r
- [titelpagina]
- A1v
- TYMON Van LUCIANUS, Tooneelscher-wijs uytghebeelt door de saemen-spraeck deser navolgende Persoonen. [...]
- A2r
- TYMON Van LUCIANUS [horizontale lijn] [in 16 uitkomsten]
+ O Jupiter! Patroon der Gooden! - C12r
- Vervolgh van THALIA Of GEURIGE ZANG-GODDIN, [horizontale lijn]
- C12r
- Bruylofts-Praetjen. verleent Aen mijn Heer J.V.R. en Mejuffr. E. de M. Saemen ghehuwt op drie Kooninghen dagh, Anno 1665.
+ IA wel, 'k sie jy bendt dan seeper - D2v
- Op GRIET.
+ GRiet seyt, sy leent haer buyck alleen maer aen haer vrinden - D2v
- Op KEES.
+ KEes Hoddebeck voert steets, waer dat hy is, het woordt. - D3r
- d'Onreyne Geest.
+ VAn Lijsjes Voeder-vat sprongh lest het bomgat open; - D3r
- Aen een Vraeger.
+ GHy vraeght uyt wat voor reen, dat ick de Stadt uyt vlie? - D3r
- Graf-schrift van een Hoornbeest.
+ INdien't ghehoorent volck (de Heer die zy haer vriendt) - D3r
- Op een blinde Cupido. Aen Climene.
+ WAerom staet hier de min dus blindelingh gedreven? - D3v
- Aen een stinck-muyl.
+ GHy tiert, en raest, om dat uw Hondt - D3v
- Graf-Schrift.
+ HIer leyt een fijn-man, die wel eer - D3v
- Yets geurighs Op de promotie van mijn Heer mijn Heer I.V.B. Gheworden MED. DOCT. 3.May 1665. binnen Uytrecht.
+ APoll, na hy wat had ontbeeten, - D5r
- SARABANDE.
+ SI vous m'aymez autant que je vous ayme, - D5v
- Op de Vinger-hoedt van Phillis.
+ VIngerhoetje! die de vinger - D6r
- Op Amsterdam.
+ 't GElt-suchtigh Amsterdam met al haer soete keyers, - D7v
- Gesangh.
+ INdien ghy u seght te branden - D8r
- Teegen-sangh.
+ SOo ghy ooyt, ô vrind! wild minnen, - D9r
- TOE-SANG.
+ WAt kan d'ydle schoonheyt baeten - D9v
- Gedachten. Op het afzijn van Climene.
+ IN't endt, mijn Son die is verdweenen: - D11r
- A ELVIERE Qui me nomma confondu au lieu de confus.
+ IL est vray, que j'estois confus - D11v
- Psalm XVI. Satiabor cum apparuerit Gloria tua.
+ IN't Rijck en schoon Egypten landt, - E3v
- Aen Climene
+ CLimeen! uw afzijn doet my sterven: - E4r
- Graf-schrift Van den manhaften Capiteyn PRUYST, Over het veroveren van 4 damp-rijcke Scheepen.
+ DEn Staert-man kermt en klaeght van ramp - E4v
- Op een Afzijn.
Voys: La Duchesse Royale.
+ INdien, ô Goddelijcke maeght! - E5v
- SARABANDE. Aen Phillis.
+ INdien ghy my gelijck ick u, beminde, - E6r
- SONNET. In form van Courant, of Post-tijdingh.
+ GRaef Maurits is in't veld, en wil den Bisschop stuyten. - E6v
- BRIEF. Aen mijn Heer en Vrindt, N.N. [rijmbrief]
+ HEer N.N. Op mijn bêe Vraegh ick dy, - E7v
- SONNET.
+ TE dencken dat in't endt mijn staet eens sal verkeeren, - E8r
- Bewijs van Maeghdom aen Juffer, N.N.
+ INdien de aengename roosen, - E9r
- TAERT-VERMAENINGH. Aen Juffr. Aeriaentjen N.
+ 'k SOuw, ô juffrouw Ariaentje! - E10r
- A UNE DAME Sortant de son lict.
+ COme la rougissante Flore, - E10r
- BRIEF Aen mijn HEER N.N. [rijmbrief]
+ IOnck-heer N:! - F1r
- VERJAER-VEERS Aen Mejuffrouw N:N. Juffrouw J:W:
+ GHy, die myn Dochter van papier, - F3r
- BRIEF AEN MYN HEER VAN BRANDWYCK &c. Oover zyn AVONDSCHOOLEN De Remedio Amoris. [rijmbrief]
+ HEer van Brandwyk! Hof, en landryck - F4v
- Aen de twee handighste Stijfstertjes des weerelts.
+ SA, waer sijn je Stijfsel-potten? - F5v
- REECKENINGH van ghedaene visitatien aen Mejuffer, N.N. in haer sieckte.
+ MYn min, die't Doctorschap (door langh by my te woonen) - F6r
- Aen Climene.
Voix: Chere Friponne &c.
+ SAl ick u dan hooploos beminnen? - F6v
- La Tricarville.
+ DIe uw schoonheyt niet bemindt, - F7r
- Aen CLIMENE.
Voix: La Baptiste.
+ ACh hoe langh sal mijn Climene - F7v
- Nieuw-Jaers-Gift. Aen Climene.
+ CLimene! ach, mijn waerde Son! - F8r
- GRAFSCHRIFT. Van Mr. F.
+ VAn Mr. F. leyt't lichaem in dees kas; - F8r
- ANDER
+ ICk ben de plaets die't rif van Mr. F. begrijp. - F8v
- ANDER
+ HIer leydt in't onder-aerdsche hock, - F8v
- Aen CLIMENE.
Voix: l'Isabelle.
+ IN't endt schoone Climene! - F9r
- GEDACHTEN Aen't Noodlodt.
+ O Noodtloot! wat's uw wil in't endt? - F11r
- Aen CLIMENE Op haer vertreck.
+ IN't endt mijn schoone! ghy vertreckt; - F11v
- VOOR CLIMENE.
Voix: Courante la Reyne nouvelle.
+ O Treurige eensaemheyt! - F12r
- Aen Climene.
Voix: la Contesse.
+ GHy seght, Climeen! dat ghy my mindt: - F12v
- AEN MEJUFFER, N.N. Op haer Musieck-kunst.
+ UW aengename keel, gehuwt aen't snaergeluyt, - G1r
- SONNET.
+ TOen Mydas eyndelijck sijn wensch verkregen had, - G1v
- YETS OUDS OP EEN NIEUWE BRUYLOFT VAN MONSr. G: V: E: En Mejuffr. M: M:
+ SChoon dat Mars, als uytgelaeten, - G4r
- Aen CLORIMENE.
+ WIlt ghy niet dat ick om uw sucht, - G4v
- AEN DE SELFDE.
+ HElaes! hoe is dien dagh van gisteren my bekomen! - G5r
- ZEEGEN-ZANG Der neegen Musen Over Den ghedempten hooghmoedt der Engelschen. Dite summoveant, ô Nostri Infamia secli. Orbe suo; Tellusque tibi Pontusque negetur. Ovid.
+ TOen Engelandt wel eer in Cromwels tyen, - G9v
- SARABANDE Pour Phillis.
+ SI je voudrois vous chasser de mon ame, - G9v
- Aen CLORIMENE.
+ TOen ick u lestmael by de lelyen, en roosen, - G10r
- Aen CLORIMENE.
+ SOo ghy een hart had, als het mijne, - G11r
- Aen CLORIMENE.
Toon: Courage.
+ TOen ick eerstmael heel gewond, - G11r
- VOOR DE SELFDE.
+ ICk minde Clorimeen een weynigh, in't begin; - G11v
- Aen CLORIMENE. SONNET.
+ TOen u mijn suchten steets mijn liefde quamen melden, - G12r
- Aen CLORIMENE.
+ VAert wel, lichtvaerde Clorimeen! - H1v
- Aen de lichtvaerdige. CLORIMENE. Verdubbelt Rondeel
+ DAt hy uw minnaer was, ô dartle Clorimene! - H2v
- BRIEF Aen JUFFER, N.N. [rijmbrief]
+ GEdoogh, ô schoone! dat mijn pen - H3v
- RONDEAU REDOUBL`E `a Silvie
+ DEpuis ce jour fatal, que je vous vis, Silvie! - H4r
- RESPONSE DE SYLVIE Sur le rondeau precedent.
+ NOn, non, n'appelez pas fatal, ce jour heureux. - H4v
- AEN JUFFROUW N: N:
+ HOe sal ick best u lof verhaelen? - H7r
- Brief aen Juffer, N.N. [rijmbrief]
+ SInts ick mijn afscheyd laetst heb van uw oog genoomen, - H8v
- VOORVAL.
+ DE goeje Amyntas sat laetst by sijn Clorimene, - H9r
- SONNET.
+ HOe souw ick ooyt uw gunst, ô schoone Clorimeen! - H9v
- Op de swarte tanden VAN JUFFER, N.N.
+ UW mond een schoorsteen van een rey beroockte tanden, - H10r
- BRIEF Aen CLIMENE. [rijmbrief]
+ NA ick lest By de Vest Van uw stadt Scheepwaerdtrat - H11r
- Voor CLORIMENE.
+ TErwyl de dartle Clorimene - H12r
- Aen den Poëet N.N.
+ BEdroefde bastaert van Apol! - I1r
- Lydia aen Philidas.
+ DE schoone Lydia die suchte, weende, en brande, - I4r
- ANTWERPS GEDICHT. DEN MUNSTERSCHEN TROMMEL-SLAGH OP DEN HOLLANDSCHEN TOON.
+ DEn Hollandsche Viskop - I6v
- EEN HOLLANDSCHE VUYST-SLAGH; Op een Brabandsche Koon. OF ANDERS:
Resonnantie van den Munsterschen TROMMELSLAGH. Op den Hollandsche Toon.
+ EEn Antwerpse Mis-pop, - I9r
- [titelpagina] DE AENEAS VAN VIRGILIUS In sijn Sondaeghs-pack gestoocken. Door W.G.V. Focquenb: Fumus Gloria Mundi. Anno, 1668. in Amsterdam.
- I9v
- [blanco]
- I10r
- DE AENEAS VAN VIRGILIUS In sijn Sondaeghspack. EERSTE BOECK.
+ ICk, die met harp, noch luyth, noch orgel, - N11v
- Eynde van't Eerste Boeck.
- N12r
- Treurigh Afscheydt-Sangh. Op het Vertreck van mijn Waerste Vrindt. W.G. van FOQB. Na GVINEA.
+ WAt Musa helpt my tans eens kryten? - O3r
- EYNDE.
- O3v
- [blanco]
- O4r
- [blanco]
- O4v
- [blanco]
Aantal tekstregels:
33 (E1r).
Gecollationeerde exemplaren:
- 1-
- Amsterdam:UB 2396 G 9:2
opbouw: *2, A12(-A1), B-N12, O3.
provenance: C.W. van Dedem. - 2-
- Amsterdam:UB 2435 E 6:2
opbouw: *2, A12(-A1), B-N12, O4. - 3-
- Gent:
UB BL 5826:2
opbouw: *2, A12(-A1), B-N12, O4. - 4-
- Den Haag:
KB 3 C 26:2
opbouw: *2, A12(-A1), B-N12, O4.
De bladen M5-M8 zijn verwisseld met N5-N8. - 5-
- Den Haag:
KB 174 E 5:2
opbouw: A-N12,O4. - 6-
- Leiden:
UB 730 F 26:2
opbouw: *2, A12(-A1), B-N12, O4.
Niet gecollationeerde exemplaren:
- 1N-
- Groningen: UB EE e 165
Varianten:
a = | buitenvorm *katern: *1r (jaartal) | ||
I | 1668 | ex. 2 | |
II | 1669 | ex. 1 3 4 6 | |
b = | binnenvorm A-katern: A4r (signatuurpositie) | ||
I | verrijckt | ex. 5 | |
II | heb_verrijckt | ex. 1, 2, 3, 4, 6 | |
c = | buitenvorm A-katern: A5r en A7r (signatuurposities) | ||
I | A5 Jupijn, A7 gestopte_ooren | ex. 5 | |
II | A5 en_vroomen A7 gestopte_ooren ex. | 1, 2, 3, 4, 6 | |
d = | buitenvorm F-katern: F1r (signatuurpositie) | ||
I | wyven | ex. 2, 3, 4, 5 | |
II | puyck | ex. 1, 6 | |
e = | buitenvorm I-katern: | ||
I | 193 gepagineerd als 293 | ex. 2, 3, 4, 5 | |
II | 193 correct gepagineerd | ex. 1,6 |
Commentaar:
De Oprechte Haerlemse Dingsdaegse Courant van 7 augustus 1668 bevat de volgende advertentie:
"Tot Amsterdam, by Iohannes van den Bergh, Boeckverkooper bezijden het Stadthuys, is gedruckt en werdt uytgegeven, Het tweede Deel van Thalia, of geurige Zang Goddin; bestaende in de aerdighste vermaeckelijckste Geuren, als Tymon van Lucianus, Toneelscherwijs uytgebeelt. Item, de AEneas van Virgilius. Item, Bruylofts en Verjaer-Dichten, Sonnet, Rondeelen, Maddrigualen, Kluchten ende andere Vermaecklijckheden meer, als Burlescus, soo Frans als Duyts: Noyt voor desen soo ghedruckt. In 12. Sijn mede te bekomen tot Rotterdam by Arnout Leers, tot Leyden by Iacobus Burghoorn." (Zie ook de advertentie van 25 augustus 1668 bij de commentaar bij het eerste deel.)
De twee verbeterbladen die met een astrix gesigneerd zijn, zijn toegevoegd om ruimte te maken voor de twee lofdichten van Moonen, die kennelijk pas later bij de drukkerij bezorgd werden. Aan exemplaar 5 is te zien dat de oorspronkelijke titelpagina het jaartal 1669 droeg; de verbeterbladen komen zowel met 1668 als 1669 voor, beide versies zijn van een op het jaartal na identiek zetsel. Dit zetsel is ook voor de titelpagina van het eerste deel gebruikt, zie BF09.
In deze editie is het pamflet Een Hollandsche vuyst-slagh (BF05) opgenomen en ook het aandeel van Focquenbroch in het Verdubbelt zegen- sangh (BF07).