[BF12]
W.G. van Focquenbroch: Thalia, of geurige zang-goddin. Deel 2.
Amsterdam: Alexander Lintman, 1673.
Titelpagina, A1r:
TWEEDE DEEL. | VAN | THALIA, | OF | GEURIGE | ZANG-GODDIN, | VAN | W.G.V.F. | Fumus Gloria Mundi. | Van nieuws oversien, en verbeetert. | Den tweeden Druck, | [drukkersmerk] | t'AMSTERDAM, | Gedruckt by Alexander Jansz. Lintman, | in de Beuling-straet, 1673. ||
Opbouwformule:
12o: A-N12. [$7 (-A1, -A2, -A7, -H7, -K7, -L7)]
Paginering:
156 bladen, gepagineerd= 1-4,5-306, [6].
Pagina 192 gepagineerd als 202
Pagina 231 gepagineerd als 131
Posities van de katernignaturen:
A3 | o Buyen-maecker | A4 | wraecksucht | A5 | ^te doen |
A6 | oor niet | B | tot | B2 | hoofsche |
B3 | sich aen te | B4 | of gestoolen | B5 | hier de |
B6 | mijn koffers | B7 | en haer | C | wegh |
C2 | Adieu;goe | C3 | puure dolligheydt | C4 | verhangen |
C5 | den dis | C6 | soo ontfielen | C7 | zijn gedaelt |
D | windt doet | D2 | die na | D3 | Bruydegom. |
D4 | van't kackhuys | D5 | uw eer. | D6 | Phillis |
D7 | deugt wel | E | Kroningh | E2 | om kroon |
E3 | ^in dees | E4 | weesen | E5 | na,by nacht |
E6 | men siet | E7 | noemen, | F | singen |
F2 | Maer Legatus | F3 | En staEn | F4 | meesterlijck |
F5 | dat ghy | F6 | ick niet | F7 | ^na deesen |
G | setten gaen | G2 | dien dagh | G3 | den blyen |
G4 | kost, en | G5 | ^het balderen | G6 | en krauwt |
G7 | verf de | H | expliquer | H2 | mee soud |
H3 | raecken derven | H4 | lichte | H5 | schijnt) voor |
I | van den | I2 | sijn vrind | I3 | die mijn |
I4 | Caravane | I5 | Dopersten West- | I6 | hier op |
I7 | verliefden | K | tol komt | K2 | neusdoeck |
K3 | Roomsche | K4 | sijn Ooms | K5 | pareerde |
K6 | voor loonen | L | hy die | L2 | menschen- |
L3 | om de | L4 | rechte jaegers | L5 | condemnatie |
L6 | niet by | M | boenen, en | M2 | duyvel haelje |
M3 | gat geseeten | M4 | veel grage | M5 | schoone Ilione |
M6 | souw | M7 | van sijn | N | hals |
N3 | Iesuiten Klooster | N5 | hou het | N6 | platluys, Neel |
N7 | van de |
Inhoud:
Gecollationeerd a.d.h.v. ex. KB 758 J 38:1
- A1r
- [titelpagina]
- A1v
- [blanco]
- A2r
- KLINCK-DICHTEN, Op de Geurige Zang-Goddin, Van den HEERE Dr. W.G. van FOCQUENBROCH, Fiskael op de kust van Guinee.
- A2r
- Aen de LIEF-HEBBERS.
+ LIef-hebbers van een klucht, en drooge snoeperyen - A2r
- Aen de JUFFERTJES. [ondertekend met "A. MOONEN."]
+ STee-Juffers, happigh goet op loopjes en genuchjes, - A3r
- TYMON Van LUCIANUS, Toneelscher-wijs uytgebeelt door de saemen- spraeck deser navolgende Persoonen. [...] [horizontale lijn waarna de tekst in 16 uitkomsten]
+ O Jupiter! Patroon der Gooden! - D1r
- Vervolgh van THALIA Of GEURIGE ZANG-GODDIN,
- D1r
- Bruylofts-Praetjen. verleent Aen mijn Heer J.V.R. en Mejuffr. E. de M. Saemen gehuwt op drie Koningen dagh, Anno 1665.
+ IA wel, 'k sie jy bendt dan seeper - D3r
- Op GRIET.
+ GRiet seyt, sy leent haer buyck alleen maer aen haer vrinden, - D3r
- Op KEES.
+ KEes Hoddebeck voert steets, waer dat hy is, het woordt, - D3r
- d'Onreyne Geest.
+ VAn Lijsjes Voeder-vat sprongh lest het bomgat open; - D4r
- Aen een Vrager.
+ GHy vraeght uyt wat voor reen, dat ick de Stadt uyt vlie? - D4r
- Graf-schrift van een Hoornbeest.
+ INdien't gehoorent volck (de Heer die zy haer vriendt) - D4r
- Op een blinde Cupido. Aen Climene.
+ WAerom staet hier de min dus blindelingh gedreven? - D4r
- Aen een Stinck-muyl.
+ GHy tiert, en raest, om dat uw Hondt - D4v
- Graf-schrift.
+ HIer leyt een fijn-man, die wel eer - D4r
- Yets geurighs, Op de promotie van mijn Heer mijn Heer I.V.B. Geworden MED. DOCT. 3.May 1665. binnen Uytrecht.
+ APoll, na hy wat had ontbeeten, - D6r
- SARABANDE.
+ SI vous m'aymez autant que je vous ayme, - D6r
- Op de Vinger-hoedt van Phillis.
+ VIngerhoetje! die de vinger - D7r
- Op Amsterdam.
+ 't GElt-suchtigh Amsterdam met al haer soete keyers, - D8r
- Gesangh.
+ INdien ghy u seght te branden - D8r
- Teegen-Sangh.
+ SOo ghy ooyt, o vrind! wild minnen, - D9r
- TOE-SANGH.
+ WAt kan d'ydle schoonheyt baeten - D9r
- Gedachten. Op het af zijn van Climene.
+ IN't endt, mijn Son die is verdweenen: - D11r
- Psalm XVI. Satiabor cum apparuerit Gloria tua.
+ IN't Rijck en schoon Egypten-landt, - E3r
- Aen Climene
+ CLimeen! uw afzijn doet my sterven: - E3r
- Graf-schrift, Van den manhaften Capiteyn PRUYST. Over het veroveren van 4 damp-rijcke Scheepen.
+ DEn Staert-man kermt en klaegt van ramp, - E4r
- Op een Afzijn.
Voys: La Duchesse Royale.
+ INdien, o Goddelijcke maeght! - E4r
- SARABANDE, Aen Phillis.
+ INdien ghy my, gelijck ick u, beminde, - E5r
- SONNET, In form van Courant, of Post-tijdingh.
+ GRaef Maurits in't veld, en wil den Bisschop stuyten. - E5r
- BRIEF, Aen mijn Heer en Vrindt, N.N. [rijmbrief]
+ HEer N.N. Op mijn bee Vraegh ick dy, - E6r
- SONNET.
+ TE dencken dat in't endt mijn staet eens sal verkeeren, - E7r
- Bewijs van Maeghdom aen Juffer, N.N.
+ INdien de aengenaeme roosen, - E7v
- TAERT-VERMAENING, Aen Juffr. Aeriaentjen N.
+ 'k SOuw, o Juffrouw Ariaentje! - E9r
- A UNE DAME Sortant de son lict.
+ COme la rougissante Flore, - E9r
- BRIEF, Aen mijn HEER N.N. [rijmbrief]
+ IOnckheer N:! Die verhuyst Zijt van Delft, - E11v
- VERJAER-VEERS, Aen Mejuffrouw N.N. Juffrouw J:W:
+ GHy, die mijn Dochter van papier, - F2r
- BEIEF Aen mijn Heer van BRANDWYCK, &c. Over sijn Avondtschoolen DE Remedio Amoris. [rijmbrief]
+ HEer van Brandwijk! Hof, en landrijck, - F3r
- Aen de twee handighste Stijftertjes des weerelts.
+ SA, waer zijn je Stijfsel-potten? - F4r
- REECKENING Van gedaene visitatien aen Mejuffer, N.N. in haer sieckte.
+ MYn min, die't Doctorschap (door langh by my te woonen) - F4r
- Aen CLIMENE.
Voix: Chere Friponne, &c.
+ SAl ick u dan hooploos beminnen? - F5r
- La Tricarville
+ DIe uw schoonheyt niet bemindt, - F5r
- Aen CLIMENE.
Voix: La Baptiste.
+ ACH! hoe lang sal mijn Climene - F6r
- Nieuw-Jaers-Gift. Aen Climene.
+ CLimene! ach, mijn waerde Son! - F6r
- GRAF-SCHRIFT. Van Mr. F.
+ VAn Mr. F. leyt't lichaem in dees kas; - F6r
- ANDER.
+ ICk ben de plaets die't rif van Mr. F. begrijp. - F7r
- ANDER.
+ HIer leydt in't onder-aerdsche hock, - F7r
- Aen CLIMENE,
Voix: l'Isabelle.
+ IN't endt schoone Climene! - F7r
- GEDACHTEN Aen't Noodlot.
+ O Noodtloot! wat's uw wil in't endt; - F9r
- Aen CLIMENE, Op haer vertreck.
+ IN't endt mijn schoone! ghy vertreckt; - F9r
- VOOR CLIMENE.
Voix: Courante la Reyne nouvelle.
+ O Treurige eensaemheyt! - F10r
- Aen Climene.
Voix: la Contesse.
+ GHy seght, Climeen! dat ghy my mint: - F10r
- AEN MEJUFFER, N.N. Op haer Musieck-kunst.
+ UW aengename keel, gehuwt aen't snaergeluyt, - F11r
- SONNET.
+ TOen Mydas eyndelijk sijn wensch verkregen had, - F11r
- YETS OUDS Op een NIEUWE BRUYLOFT, Van Monsr. G: V: E: En Mejuffr. M: M:
+ SChoon dat Mars, als uytgelaeten, - G2r
- Aen CLORIMENE.
+ WIlt ghy niet dat ick om uw sucht, - G2r
- AEN DE SELFDE.
+ HElaes! hoe is dien dagh van gistren my bekomen! - G2r
- ZEEGEN-ZANG Der neegen Musen, Over den gedempten hooghmoet der Engelschen. Dite summoveant, o Nostri Infamia secli Orbe suo; Tellusq; tibi Pontusque negetur. Ovid.
+ TOen Engelant wel eer in Cromwels tyen, - G7r
- SARABANDE. Pour Phillis.
+ SI je voudrois vous chasser de mon ame, - G7r
- Aen CLORIMENE.
+ TOen ick u lestmael by de lelyen en roosen, - G7v
- Aen CLORIMENE.
+ SOo ghy een hart had, als het mijne, - G8r
- Aen CLORIMENE.
Toon: Courage.
+ TOen ick eerstmael heel gewond, - G8r
- VOOR DE SELFDE
+ IK minde Clormeen een weynig, in't begin; - G9r
- Aen CLORIMENE. SONNET.
+ TOen u mijn suchten steets mijn liefde quamen melden, - G9r
- Aen CLORIMENE.
+ VAert wel, lichtvaerde Clorimeen! - G10r
- Aen de lichtvaerdige CLORIMENE. Verdubbelt Rondeel
+ DAt hy uw minnaer was, o dartle Clorimene! - G11r
- BRIEF Aen JUFFER, N.N. [rijmbrief]
+ GEdoogh, o schoone! dat mijn pen - G12r
- RONDEAU REDOUBLE à Silvie.
+ DEpuis ce jour fatal, que je vous vis, Silvie! - H1r
- RESPONSE DE SYLVIE, Sur le rondeau precedent.
+ NOn, non, n'appelez pas fatal, ce jour heureux. - H1r
- Aen JUFFROUW N: N:
+ HOe sal ick best u lof verhaelen? - H4r
- Brief, Aen Juffer, N.N. [rijmbrief]
+ SInts ick mijn afscheydt laetst heb van uw oogh genoomen, - H5r
- VOOR-VAL.
+ DE goeje Amyntas sat laetst by sijn Clorimene, - H5r
- SONNET.
+ HOe souw ick ooyt uw gunst, o schoone Clorimeen! - H6r
- Op de swarte tanden Van JUFFER, N.N.
+ Uw mond een schoorsteen van een rey beroockte tanden, - H6r
- BRIEF Aen CLIMENE. [rijmbrief]
+ NA ick lest By de Vest Van uw stadt Scheepwaerd tradt - H8r
- Voor CLORIMENE.
+ TErwijl de dartle Clorimene - H8r
- Aen den Poëet N.N.
+ BEdroefde bastaert van Apol! - H9r
- Lydia aen Philidas.
+ DE schoone Lydia die suchte, weende, en brande, - H12r
- DE AENEAS Van VIRGILIUS In sijn Sondaegs-pack. EERSTE BOECK.
+ ICk, die met harp, noch luyth, noch orgel, - N2r
- Eynde van't eerste Boeck.
- N2r
- JAPANSE DROOM.
+ OP een tijt, op een tijt - N4r
- INDIESCH VREUGDE-LIEDT.
+ WIe wil hooren zingen van vreugden een nieuw liet, - N6r
- Treurigh Af-scheydtSang, Op het Vertreck van mijn Waerste Vrindt, Dr. W.G. van FOQB. Na GUINEA.
+ WAt Musa helpt my thans eens kryten? - N10r
- Op d'ontydige Doodt Van de Aerdige Zoetvloeyende Poëet. W.G. van FOCQUENBROCH, Medicijn Doctor; Overleden op de Kust van Guine. [ondertekend met "V.B."]
+ O Droeve Dood! ghy die nooyt swicht - N10r
- Op de THALIA, of GEURIGE ZANG-GODDIN. [ondertekend met "Van Bulderen."]
+ LEeser, hier wort uw beschreeven, - N11r
- [blanco]
- N11r
- [blanco]
- N12r
- [blanco]
- N12r
- [blanco]
Aantal tekstregels:
32 (E1r).
Gecollationeerde exemplaren:
- 1-
- Amsterdam: UB 443 G 6:2 (afgebeeld) provenance: Johannes Sluiter
- 2-
- Den Haag: KB 758 J 38:2
Niet gecollationeerde varianten:
- 1N-
- Groningen: Inst. Nederl.
Varianten:
=a | buitenvorm G-katern | ||
I | 192 gepagineerd als 202 | ex. 2 | |
II | 192 correct gepagineerd | ex.1 |
Commentaar:
Dit is de tweede druk van het Tweede deel van Thalia. De inhoud en de volgorde daarvan is hoofdzakelijk gelijk aan die van de editie BF10. De verdeling van de tekst over de pagina's is echter anders, waardoor papier bespaard is.
Er zijn hier drie gedichten opgenomen die niet in de editie BF10 te vinden zijn. Het gaat hier om de 'Japanse droom', 'Indiesch vreughde- liedt', 'Op d'ontydige doodt van de aerdige zoetvloeyende poeet W.G. van Focquenbroch' en 'Op de Thalia, of geurige zang-goddin'. De laatste twee gedichten zijn ondertekend door Van Bulderen. Het gedicht op Focquenbrochs overlijden is de onderzoekers lange tijd ontgaan, waardoor er een traditie is die Focquenbrochs sterfdatum pas na 1675 plaatst.
De 'Japanse droom' en het 'Indiesch vreughde-liedt' zijn niet van de hand van Focquenbroch; van het eerste wordt dit uitdrukkelijk gezegd in de 'Waerschouwingh aen de lesers' in de Afrikaense Thalia (BF18), die hoogstwaarschijnlijk door Ulaeus geschreven is. Marguc heeft deze gedichten aan getroffen in het werk van Aernout van Overbeke.*
* Marguc: Willem Godschalck van Focquenbroch. pp. 182-186.
- BF13: Min in't lazarus-huys, Blyspel. Amsterdam: Jacob Vinckel, 1674.
- BF14: Min in't lazarus-huys, Blyspel. Amsterdam: Jacob Vinckel, 1674.
- BF15: Alle de wercken. Deel 1. Amsterdam: Baltus Boekholt, 1675/1676.
- BF16: Tweede deel van Thalia, of geurige zang-godin. Amsterdam: Baltus Boekholt, 1675/1676.